1:11:00
	Oldukça fiziksel bir güç.
1:11:04
	Ýki saat yirmi dakika.
Aman Tanrým.
1:11:09
	Komik deðil mi . . .
1:11:11
	mizah nedir, ben neyim  diye . . .
1:11:16
	bir baktýðýnda. . .
1:11:22
	þimdi -- bitirdiðin
koca bir iþ var. . .
1:11:26
	Yani , herhangi bir
bara gidebilir,
1:11:29
	70 yaþýnda olabilirsin,
anlýyor musun,
1:11:32
	Bill Russell'ýn yanýnda
durabilir . . .
1:11:38
	- Muhammad Ali'nin . . .
1:11:40
	Willie Mays'in, Joe Louis'in. . .
1:11:42
	ve bu adamlar
þunu dediðinde,
1:11:44
	''Ben unumu eledim,
eleðimi astým''
1:11:46
	sen dersin ki, ''Gösteri
sanatçýsý olmaktan sýkýldým
1:11:49
	- Dediðimi anlýyor musun?
1:11:50
	Bence gösteri sanatçýsý
olmanýn
1:11:56
	en harika aný budur.
1:11:59
	þunu diyebilirsin,
1:12:02
	''Alacaðýmý aldým. . .
1:12:05
	ve býraktým.''
1:12:07
	Senin yaptýðýn da buydu.
1:12:11
	Meslekî hayatýmýn
en heyecanlý aný
1:12:13
	seni tanýmamdý.
1:12:15
	Teþekkür ederim.
1:12:24
	Ben zaten birþeyler baþardým,
ve o bana bunlarý hatýrlattý,
1:12:28
	Ve þimdi bu --Sadece yapmayý
çok sevdiðim þeyi yapacaðým,
1:12:31
	ve onun gittiði yere
kadar gideceðim. Anladýnýz mý?
1:12:35
	Bu þeyleri ve belki de
daha fazlasýný
1:12:37
	ben de keþfetmek istiyorum --
düþünüp durduðum þey þu --
1:12:40
	Belki hâlâ orada bulunacak
yeni þeyler vardýr.
1:12:42
	Ah !
1:12:43
	Denemeye deðer.
Keþfetmeye deðer.
1:12:46
	Bununla bir yerlere
varabilirim gibi geliyor.
1:12:49
	Ama nereye
olduðunu bilmiyorum.