:18:03
	О, мамка му.
:18:25
	-Не се ебавай с мен! Гледай ме в очите.
- Не съм.
:18:28
	Сега ти ще мислиш за това?
Върви се разходи.Г-це?
:18:32
	О, г-це? Г-це?
:18:34
	Как сте? Извинете.
:18:37
	Може ли да поговориме за минутка?
:18:42
	Вътре ли да вляза?
:18:44
	Искате да говориме на улицата?
:18:46
	Никога не съм го намирал за добра идея, 
да вършиш работа на улицата.
:18:52
	Аз ще го взема.
:19:02
	Това е партньорът ми,
датактив Родригес.
:19:04
	Здравей. Как си?
:19:07
	-Приятно ми е?
-Какво по дяволите е това?
:19:09
	-Това е кафе.
-Чашата е наполовина.
:19:10
	-Върни го.
-Дадоха ми половн чаша.
:19:13
	И как трябва да се чувствам...?
:19:15
	Колко време ще продължи това?
:19:17
	-Извинете?
-Колко време ще продължи това?
:19:19
	-Бързате ли?
-Къде отивате?
:19:23
	-При приятелката ми. Наполовина сестра.
-Ще ви закараме.
:19:28
	-И какво правите?
-Преподавам.
:19:30
	-Какво преподавате?
-Провери ли принтера?
:19:33
	-Преподавате какво?
-Английски.
:19:36
	Знаете ли какво е провлак/цепка/?
:19:38
	"Провлак" ще бъде щастливият ми ден.
:19:40
	-Какво по дяволите? Пусна ли принтера?
-Да.
:19:42
	-И?
-Нищо.
:19:44
	Вижте, причината, заради която
 ви притесняваме с детектив Малой...
:19:47
	...е бармана....
Лутър Уилкър?
:19:50
	-Да.
-От "Червената....
:19:52
	-Костенурка".
-Ами, аз казах...
:19:53
	...била сте там
във въпросната вечер към 11.
:19:55
	-Той има добра памет.
-Не, имаме разпечатка от касовия апарат.