In the Cut
prev.
play.
mark.
next.

:29:02
Han sagde senere at det ikke faldt ham
ind at jeg ikke ville kunne klare det

:29:10
Pauline sagde at jeg ikke
tog fordel af situationen

:29:15
At jeg skulle have bestilt...
:29:17
...hundredvis af æsker med sjokolade,
at jeg skulle have lavet en snemand

:29:40
- Var Pauline forlovet?
- Nej

:29:45
Genkender du denne?
Vi fandt den på hendes venstre tredje finger

:29:49
Nej. Er det det?
Er det hans kendetegn?

:29:54
Ja, det er hans kendetegn
:29:59
Jeg vil vide hvad der skete.
Jeg vil vide om det gik hurtigt

:30:05
Hvorfor tror du at vide det
vil gøre en forskel, Frannie?

:30:09
- Det har troet hele mit liv.
- Du tager fejl

:30:11
- At vide betyr ikke en skid.
- "Betyder" ikke en skid

:30:32
Denne fyr må have kendt hende
:30:38
Han kvalte hende...
:30:41
...indtil hun tabte bevidstheden,
formegentligt i soveværelset...

:30:44
...derefter trak hende ud på badeværelset
og skar hendes hals over

:30:48
Skar igennem luftrøret, halsblodåren,
strubelåget, hyoiden, tungen

:30:53
Han holdte hende i håret
og skar hele vejen rundt

:30:58
Denne fyr kan lide blod

prev.
next.