In the Cut
prev.
play.
mark.
next.

:48:21
Oh, Doamne, puteam sã te pierd.
:48:26
- ªi l-ai lãsat pe poliþist sã þi-o tragã?
- Nu l-am lãsat, am vrut.

:48:32
- Ai comandat?
:48:35
Da.
:48:39
Doare?
:48:42
E sexy detectivul tãu?
:48:46
Îþi place? O sã-l mai vezi?
:48:49
Ai crede un tip cãruia îi
place felaþia în baruri?

:48:52
Da.
:48:56
Eu cred cã e un mincinos.
:48:58
Crezi cã e mincinos sau aºa e?
pentru cã noi nu minþim, deci...

:49:03
L-am vãzut la bar cu o tipã.
:49:05
Stai.
:49:07
- La bar?
- Da.

:49:09
Credeam cã de abia l-ai
cunoscut. Credeam cã te-a salvat.

:49:13
- Dacã nu-l vrei tu, îl iau eu.
- Uitã-l Pauline. Uitã-l.

:49:17
Nu, aranjeazã-mi o întâlnire
cu detectivul tãu mincinos.

:49:27
Cine-i asta?
:49:30
John Graham.
:49:32
Credeam cã ai zis ca seamãnã
cu un actor de cinema.

:49:35
A jucat un rol de doctor într-un serial.
Acum studiaza ca sã ajungã doctor.

:49:40
Bunã.
:49:42
- Arãþi teribil.
- Scuzaþi-mã domnule. Fãrã câini aici.

:49:45
ªtiu.
:49:47
- Dureazã mult?
- Am comandat doar o cafea.

:49:50
- Eºti foarte bronzat.
- Bunã, John Graham.

:49:53
- Pauline.
- Ce mai faci?


prev.
next.