In the Cut
prev.
play.
mark.
next.

:05:18
- Ne vedem mai târziu, doctore.
- Desigur.

:05:20
O sã încep deschizând maºina.
:05:22
O deschid încet, las puþina apa
sã curga în bazinul de colectare...

:05:27
La 3. 1, 2, 3.
:05:34
Scot primul articol de îmbrãcãminte. Am...
:05:37
Se pare cã e mâna stânga a
unei femei ºi pe ea este...

:05:43
un inel cu piatra. Fã-mi o
favoare. Fã un prim-plan acolo.

:05:46
Pare a fi... Posibil o lama triunghiulara.
:05:50
Vino aici cu mine, aº vrea sã mai fac o poza.
:05:56
Aici, fã-mi un prim-plan.
:05:59
Mersi. Ai fãcut un prim-plan inelului, nu?
:06:02
- Am fãcut.
- În regulã.

:06:05
-Incepem sa scoatem...
- Detectiv Malloy.

:06:08
- Bunã.
- Frannie, aºteaptã o clipã.

:06:12
- Eu ies afara.
- În regulã, nici o problemã.

:06:16
Unde ai fost?
Te-am sunat toatã sãptãmâna.

:06:19
Îþi aminteºti, trebuia sã vezi niºte poze.
:06:23
- Am stat la Pauline.
- Da? Unde locuieºte?

:06:27
Are un apartament deasupra
la Baby Doll Lounge.

:06:30
Cred cã te-am sunat de vreo 10 ori.
:06:33
Crezi cã poþi veni mâine
la secþie? E important.

:06:38
De ce?
:06:40
Pãi, alta fata a fost ucisa.
O studenta la medicina.

:06:44
Oh, nu.
:06:47
- Ce s-a întâmplat?
- A fost înjunghiata. Nu-i gãsim capul.

:06:50
Nenorocita de presa sta
numai pe noi. E o pacoste..

:06:53
Toþi muncim peste program.
Chiar ºi ºoarecii de casa.

:06:57
Crezi cã e acelaºi tip care
a ucis-o pe Angela Sands?


prev.
next.