In the Cut
prev.
play.
mark.
next.

:06:02
- Am fãcut.
- În regulã.

:06:05
-Incepem sa scoatem...
- Detectiv Malloy.

:06:08
- Bunã.
- Frannie, aºteaptã o clipã.

:06:12
- Eu ies afara.
- În regulã, nici o problemã.

:06:16
Unde ai fost?
Te-am sunat toatã sãptãmâna.

:06:19
Îþi aminteºti, trebuia sã vezi niºte poze.
:06:23
- Am stat la Pauline.
- Da? Unde locuieºte?

:06:27
Are un apartament deasupra
la Baby Doll Lounge.

:06:30
Cred cã te-am sunat de vreo 10 ori.
:06:33
Crezi cã poþi veni mâine
la secþie? E important.

:06:38
De ce?
:06:40
Pãi, alta fata a fost ucisa.
O studenta la medicina.

:06:44
Oh, nu.
:06:47
- Ce s-a întâmplat?
- A fost înjunghiata. Nu-i gãsim capul.

:06:50
Nenorocita de presa sta
numai pe noi. E o pacoste..

:06:53
Toþi muncim peste program.
Chiar ºi ºoarecii de casa.

:06:57
Crezi cã e acelaºi tip care
a ucis-o pe Angela Sands?

:07:00
Dacã mã întrebi pe mine, da.
:07:03
- Plec de aici.
- Venisem sa o caut.

:07:06
- La ce ora?
- Nu ºtiu.

:07:10
Stai o secunda.
:07:12
N-o sã dorm la noapte.
:07:15
Vrei sã faci ceva pentru mine?
:07:19
- Stai în piciore?
- De ce?

:07:22
Eºti singura?
:07:25
Unde e sora ta?
:07:30
Ia loc.
:07:36
Te-ai aºezat?
:07:39
Puneþi mâinile între picioare.
:07:46
În chiloþi.
:07:51
Aia e pãsãrica care îmi place.
:07:54
ªi bagã-þi degetul mijlociu în ea.
:07:57
E adânca. SI s-a umezit.

prev.
next.