Intolerable Cruelty
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:31:00
- Merhaba, Marylin.
- Merhaba, Miles.

1:31:05
- Ýlk kez burada tanýþmýþtýk, hatýrlýyor musun?
-Elbette hatýrlýyorum.

1:31:11
Bugün o kapýdan çýkarken, hayatýmdan
da sonsuza dek çýkacaðýna inanmak zor.

1:31:17
Bunu ben de istemedim.
1:31:19
Ama sanýrým...
1:31:22
beni öldürmek için birini kiraladýðýný...
1:31:25
duyunca, içimde bir þeyler bitti..
1:31:28
Dur bir dakika.
Sen onu beni öldürmesi için tuttun.
Hayýr. Ýkiniz de durun bir dakika.

1:31:32
- Kimse kimseyi öldürmesi için birini tutmadý.
- Bak, bak.

1:31:35
Gördüðüm kadarýyla, bir hýrsýz bu eve girmeye çalýþmýþ.
1:31:38
Miles'ýn evi.
Her neyse!

1:31:41
Burayý soymak niyetiyle, bir hýrsýz girdi,
baþarýsýz olunca

1:31:45
yaþam tarzýndan utandý ve kendini vurdu.
1:31:49
- Peki bu durumda sen ve ben ne olacaðýz?
- Biz bir anlaþma belirttik.

1:31:53
Ve oldukça cömert olduðunu düþünüyoruz.
Müvekkilim barýþma yolunda gitmeye hazýr.

1:31:59
Ama bunca þeyden sonra sana
nasýl güvenebilirim Miles?

1:32:03
Ýþte bu çok doðru. Asýl mesele...
Önce sen beni yaraladýn, Marylin.

1:32:07
Yaptýklarýmdan gurur duymuyorum, ama Allah biliyor ki
sana zamanýnda güvenmiþtim.

1:32:10
Eðer sadece...
bize bir þans daha verebilseydin.

1:32:16
Ýzninizle, ama sanýrým müvekkilim
bunlarý yeniden düþünmek istemiyor...

1:32:21
Sana bir daha nasýl güvenebilirim?
Yani ciddi anlamda, nasýl, Miles?

1:32:39
Marylin, Massey anlaþmasýnda, iki taraf evlendikten..
1:32:43
sonra anlaþmanýn feshedilebilmeyeceðine dair bir kural yok.
1:32:48
Ve eðer bu gerçekten Massey anlaþmasý ise,
1:32:53
ve kanýtlar da bu yönde gösteriyor

Önceki.
sonraki.