It Runs in the Family
Преглед.
за.
за.
следващата.

:13:10
I'm sorry about the fish
and everything.

:13:17
Ако промениш мнението си,
ще се радваме да се присъединиш
към нас.

:13:29
Най-накрая я хванах в лодката...
:13:31
и какво направи баща ми?
Изпусна хлъзкавото копеле.

:13:35
Разстроен си заради баба ти?
:13:38
- Ашър?
- Да, тук съм.

:13:42
Искаш ли да поговорим?
:13:45
Не. Не съвсем.
:13:48
Наистина съжалявам.
:13:51
Да, знам.
:13:53
Е, какво ще правиш след като
завършиш?

:13:57
Ще работя в Еврожелезницата...
:13:59
"Ще се кача на влака с
американцте...

:14:01
"които изглеждат точно като теб"?
:14:03
Имам работа.
:14:05
Разбира се, че имаш.
:14:07
Започвам в края на Юли.
:14:09
Ще бъда помощник редактор.
:14:11
Ами ти?
:14:14
След петата ми година?
Нямам представа.

:14:19
Мога ли да ти задам личен въпрос?
:14:23
Не се справям много добре със
смъртта и...

:14:28
Носиш ли някакво възбуждащо бельо?
:14:32
Боже мой, Ашър.
:14:33
Смъртта винаги ли те прави
толкова гадна?

:14:37
Не знам.
Това е първата ми смърт.

:14:40
О, тате!
:14:41
Здрасти?
:14:42
Да. Не, това е дядо ми.
:14:44
Виж, по-добре да си вървя.
:14:48
- Пег?
- Да?

:14:49
Радвам се, че се обадих.
:14:53
И аз.
:14:55
Ще говорим по-късно.
:14:56
- Кой беше това?
- Една приятелка.


Преглед.
следващата.