It Runs in the Family
prev.
play.
mark.
next.

:04:02
E ceva ce aþi vrea sã ne
spuneþi ºi nouã, domnilor?

:04:05
Deci, indiferent de ce
aþi auzit...

:04:07
in ultimile luni...
:04:09
ªtiu cã veþi fi drãguþi ºi atenþi.
:04:13
Nu-i aºa Mr. Cooper?
:04:16
Abby.
:04:17
La ce dracu te uiþi?
:04:21
La ce dracu te uiþi?
:04:26
Gromberg. o sã am...
:04:28
o linie rosie la înþelegerea cu Martin...
:04:29
cind ne vom întâlni. Nu-i aºa?
:04:31
Lucrez la el cum am vorbit,
Barney.

:04:34
- Doar verificam.
- Desigur.

:04:36
Gaoaza.
:04:38
- Alex?
- Da.

:04:40
Nevastã-ta pe linia 2.
:04:41
La ce ora ajung oamenii lui Martin
aici?

:04:43
- În citeva minute.
- Rahat.

:04:46
Da. Bunã Bec.
:04:48
Bunã, am 5 minute între pacienti.
:04:50
Am nevoie de un
moment de liniºte.

:04:52
Mã suni tu?
:04:56
Sunt pe difuzor?
:04:57
Scuzã-mã iubito. Sunt bãgat pina în git în
treaba cu aomenii ãia.

:05:00
Bine. Nu uita ca pãrinþii tãi vin
la 6:30.

:05:03
Sã nu îndrãzneºti sã intirzii.
:05:05
ªi îl aduc ºi pe
unchiul Stephen.

:05:07
Oh, Dumnezeule.
Scoateþi sacii pentru cãdavre.

:05:10
O sã iau niºte matzo
în drum spre casa...

:05:12
dupã supa de pasãre.
:05:13
- Ok. Pa.
- Pa, iubire.

:05:16
Ai un minut?
:05:18
Oh. Deb. Deb. Deb. Te rog.
:05:20
Ea e Rosario.
Cumnata...

:05:22
lui Maria Elena.
Care îmi curata casa.

:05:24
Incintat de cunoºtiinþa.
Rosario.

:05:26
- Dacã vreþi sã mã scuzaþi...
- Rosario are o problemã.

:05:29
Sta cu cei 4 fii ai sãi,
:05:31
cu sora ei, cu soþul surorii
ºi cei 3 copii ai ei.

:05:35
ªi n-au mai avut apa caldã de
3 luni.

:05:37
ªi au ieºit din iarna fãrã cãldura.
:05:41
Aproape.
:05:43
Tatãl ei tocmai a murit de pneumonie.
:05:46
Îmi pare rãu.
Îmi pare rãu de tatãl tãu,

:05:48
dar nu înþeleg ce vrei sã fac eu.
:05:53
N- am mai avut un proces de ani de zile.
:05:56
Pãi, asta ar trebui sã faci.

prev.
next.