It Runs in the Family
prev.
play.
mark.
next.

1:23:14
Bunicu' avea dreptate.
1:23:16
- Ce?
- Nimic. Care-i treaba?

1:23:19
Se aude de la parter.
1:23:22
E prea tare.
1:23:24
E amicul meu din
capãtul holului.

1:23:27
Nu te lasa amagita de gramatica
lui ciudatã.

1:23:29
E un tip de treaba.
1:23:32
Malik. Ea e Peg.
1:23:35
E o mare plãcere sã te intilnesc.
1:23:36
Vezi, ce-þi spuneam?
1:23:38
Credeam cã-þi fac o surpriza.
1:23:40
E o surpriza plãcutã.
1:23:42
- Chablis 2002.
- Vin infundat.

1:23:45
Îmi place elementul rectangular.
1:23:48
- Îl iau.
- Ia loc.

1:23:51
ªi, ce puneþi voi la cale?
1:23:56
Învaþam.
1:23:58
Da.
1:23:59
La ce? La chimie?
1:24:04
Bine. Poate vrei sã încerci vreun
experiment sau douã.

1:24:11
N- o sã mã corupi, nu?
1:24:14
Nu. Nici vorbã.
1:24:16
Nici vorbã.
1:24:19
Bun venit în laboratorul meu.
1:24:39
- Mã duc sã aduc sifonul.
- Adu-mi un Pepsi.

1:24:47
Nu cred cã grafica
a fost mai bunã.

1:24:50
Hei, uite! Fi atent!
1:24:52
Aici. Sã îi prindem.
1:24:56
- Abby Staley!
- Cu un animalus.

1:24:58
Repede, e Shea! Sã mergem.
Pe poarta din spate.


prev.
next.