It Runs in the Family
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:48:00
Se sploh zavedaš,
kako resno je to?

:48:07
Žal mi je, oèka.
-Tudi meni je žal.

:48:14
Veš, da bi za to lahko
dobil 15 let jeèe?

:48:17
Vse zafrknem.
-Ni res, da vse zafrkneš.

:48:23
Je moral tudi dedek to videti?
:48:26
Vse zafrknem.
Niè dobrega ne naredim.

:48:30
Prijateljica je bila z nama.
Niè ni naredila.

:48:34
Ne vem, kje je.
Zdaj me najbrž sovraži.

:48:37
Vse bolje postaja.
-Je že v redu.

:48:40
Moram ji pomagati. Preprièati se
moram, da je z njo vse v redu.

:48:43
Poskrbeli bomo zanjo.
-Ne skrbi. Vse bo v redu.

:48:48
Policija ni imela naloga.
Hvala bogu.

:48:52
Tudi šolo sem zafural.
Še eno leto bom moral hoditi.

:48:56
Padel si v zadnjem letniku?
-Moje življenje je en drek.

:48:59
Saj si vendar brihten.
-Nisem se mogel uèiti.

:49:03
Kaj pa potem znaš?
Prodajati mamila?

:49:05
Èakaj, kar priznajmo. Vsi smo
se ukvarjali le sami s sabo.

:49:09
To se bo konèalo.
Družina smo.

:49:13
To bomo skupaj prebrodili.
:49:15
Kaj pa? To in šolo...
-In vse ostalo.

:49:21
Asher, nisi veè otrok.
:49:26
Ugotoviti moraš, kaj ti je
v življenju pomembno,

:49:29
kaj imaš rad.
:49:32
In ne smeš dovoliti,
da bi ti kaj to prepreèilo.

:49:36
Asher, poslušaj oèeta.
Ve, kaj govori.

:49:49
Kdo te pa zdaj klièe?
-Ne vem. Najbrž kak pacient.

:49:53
Halo?
-Ga. Gromberg? -Ja.

:49:55
Ga. Hodgson tu.
Je Eli pri vas?

:49:58
Kaj?
-Izginil je s plesa...


predogled.
naslednjo.