Japanese Story
prev.
play.
mark.
next.

:05:01
La mienne.
Et ce sera complet.

:05:04
Et voilà. Une vie.
:05:07
C'est malsain de
s'occuper avec des morts.

:05:10
C'est pas malsain la mort.
Ça fait partie de la vie.

:05:14
Tu penses qu'on peut l'éviter.
Mais non.

:05:16
J'ai laissé mon linge
dans ta buanderie.

:05:17
Donne-moi
le tube de colle.

:05:26
- Salut.
- Salut.

:05:27
- T'as fini ?
- Si ça n'avait pas planté, oui.

:05:31
- Baird te cherche.
- Pourquoi ?

:05:33
Il n'a pas dit.
Il avait l'air un peu irrité.

:05:36
Comme c'est bizarre.
:05:38
D'abord, il devait venir ici,
et tu t'en chargeais.

:05:41
Après, on allait être tous les deux,
avec moi en réserve.

:05:46
Maintenant, il ne vient pas ici,
c'est à moi de m'y coller,

:05:48
et toi, tu ne fais
rien du tout.

:05:49
Quelque chose
dans ce goût-là.

:05:51
Je vais pas traîner dans
le désert avec un japonais

:05:54
paumé qui veut un guide
de luxe. Je suis géologue !

:05:58
Pas une geisha !
:06:01
T'as pas bien décomposé
l'aperçu, là.

:06:03
Pourquoi il vient pas ?
:06:05
Il ne veut pas.
J'en sais rien.

:06:07
- Tu lui as demandé ?
- Évidemment.

:06:10
- Il veut quoi ?
- Comment je saurais ?

:06:11
Sandy, il est japonais.
:06:13
L'exploration ne les intéresse pas.
Ils vont pas l'acheter.

:06:16
C'est l'original ?
:06:18
- Il nous faut ce contrat.
- Fais-le !

:06:20
C'est les 5 ans de Jamie,
nom de Dieu !

:06:23
Sandy, fous pas
tout en l'air.

:06:27
Là.
:06:29
- Comment tu dis ça ?
- Tachibana Hiromitsu.

:06:32
- C'est lequel le nom de famille ?
- Je sais pas.

:06:36
Tu parles d'un associé.
:06:40
C'est un candidat sérieux ?
:06:43
J'en sais rien. C'est peut-être
qu'une excursion.

:06:45
J'y vais. Je fais le truc.
Voilà. Point final.

:06:48
- Et Baird ne vient pas ?
- Non.

:06:52
Tu sais ce que
je ne comprends pas ?

:06:54
Comment t'as fait avec lui ?
:06:57
- Plus jeune, il était gentil.
- Et avant de vous marier.


prev.
next.