Just Married
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
og ignorere skiltet.
:40:05
Det...
:40:07
Det Er det...
:40:10
Det er på fransk, for Guds skyld.
:40:12
Det er fordi vi er i Frankrig.
:40:14
Er der noget vi kan gøre?
:40:15
Betal, for det ødelagte.
:40:17
Et øjeblik, Jacques.
:40:19
Je m`appelle. Henri Margeaus.
:40:22
Jaja. Det her hotel får gæster...
:40:24
fra hele verden.
:40:26
Det er jeres ansvar...
:40:27
at have et Amerikansk tekst på skiltene.
:40:28
- Han mener Engelsk. - Sarah.
:40:30
Jeg prøver at forhandle.
:40:32
Så jeg må gøre mit drømme hotel...
:40:35
som en anden Howard Johnsons...
:40:37
med et lyst orange tag?
:40:38
Det ville ikke skade.
:40:39
Cochon American.
:40:41
Cochon Hvad?
:40:42
Dumme Amerikanske gris.
:40:44
Nå, nå ja?
:40:48
Jaså, Det... Så tror jeg du er...
:40:50
en dum fransk...
:40:52
frø.
:40:53
Åhh, ja, jeg sagde det frø.
:40:56
Forsvind fra mit hotel DuReve.
:40:58
Jeg vil heller ikke være i det her hul...
:41:00
om du så betalte os.
:41:01
Lad os tage til Hojos, skat.
:41:03
Der findes ikke noget Hojos her Tom.
:41:05
Sarah, søde.
:41:06
Der er en gård længre oppe af vejen...
:41:08
og de har en dejlig grissesti til dig
:41:11
Jaså, måske de har en...
:41:12
lille fin bulldoozer...
:41:14
så vi kan jævne din grund med jorden...
:41:16
seje fyr.
:41:17
Og dit kredit kort regning...
:41:18
vil blive stor...
:41:19
- Jaså? - Hr hårde negl.
:41:21
Ja men vi beholder
:41:22
champagnen, og osten...
:41:23
Jacques - stramme tante.
:41:27
Kom vi går skat.
:41:30
Hvad er der galt?
:41:33
Hvor skal vi bo Tom?
:41:34
Vær ikke urolig, det her er et ferie sted.
:41:38
Vi finder et sted.
:41:39
Tag dine ting, så går vi.
:41:42
Hvad hedder det næste sted?
:41:44
Det næste ikke ledige hotel, må være...
:41:47
Schloss Hootenvindergalt.
:41:50
Hvor langt er der?
:41:51
120 kilometer.
:41:53
I miles tak.
:41:55
74,4... Du dividerer med 0,6.
:41:58
Jeg lærer så meget.

prev.
next.