Just Married
prev.
play.
mark.
next.

1:22:00
Nemali by sme mu da...
1:22:01
šancu na vysvetlenie?
1:22:02
Ani na to nemysli, Dickie.
1:22:04
Pozri, takto to bude.
1:22:06
Buï mi ty otvoríš tú bránu...
1:22:07
alebo si ju otvorím sám.
Tak èi tak, idem dnu!

1:22:10
Vypustíme na teba psov, Leezak.
1:22:13
Pusti ich von, Willie!
1:22:18
Dnes bude jasno...
1:22:20
pokia¾ sa vrstva...
1:22:28
Èo sa tu deje?
1:22:29
Nedávate mi na výber.
1:22:30
Budem musie vyrazi bránu.
1:22:32
Oh, s tým teda súhlasím.
1:22:36
Èo budeme robi teraz?
1:22:38
Zavolaj policajtov.
1:22:40
Na vaše rite zavoláme
protiteroristickú jednotku.

1:22:42
Idem vyrazi bránu.
1:22:43
Neviem, èi ma poèujete...
1:22:45
ale idem vyzarzi vašu bránu.
1:22:48
Èo je to tu za rozruch?
1:22:51
Tom vyráža bránu.
1:23:00
Èo to do pekla znamená?
1:23:01
Èas vyrazi.
1:23:21
To je ale pevná brána.
1:23:26
Tom?
1:23:42
Pozri Yuan, Willie,
ktoko¾vek ešte poèúva.

1:23:47
Nechcete, aby som bol so Sarah...
1:23:49
a ja to nedokážem zmeni.
1:23:52
Neviem, kde budeme...
1:23:55
za 10, 20, 40 rokov.
1:23:58
Neviem, kým budeme.

prev.
next.