Kangaroo Jack
prev.
play.
mark.
next.

:01:00
واسمه كنغر جاك.
:01:05
لكن قصّتي لا تبدأ في أستراليا.
:01:09
يبدأ قبل 20 سنة، نصف الطريق حول
العالم على شاطئ في بروكلن.

:01:13
هذا أنا. . .
:01:15
. . . تشارلي كاربوني.
:01:17
ثلاثة أشياء حدثت على هذا اليوم
الذي يغيّر حياتي.

:01:21
أولا، كان بأنّ أمّي قابلت سال.
:01:24
ما أرّخت كثيرة منذ أن مات الأبّ، لكن
أنا يمكن أن أخبر مباشرة هي أثيرت إهتمام.

:01:28
لماذا لا تكون؟ سال ماجيو كان
إحترم عضو الجالية.

:01:33
حسنا، خاف وإحترم.
:01:36
حسنا، خاف.
:01:37
وذلك فرانكي لومباردو.
:01:39
جديد خارج مركز الأحداث،
حيث سمّوا جناحا بعده.

:01:43
سال كانت تزيّن فرانكي
للسيطرة على العمل العائلي. . .

:01:46
. . . عائلة التي أنا كنت على وشك أن أصبح جزء.
:01:50
الشيء الثاني الذي حدث
كان بأنّني قابلت لويس بوكير.

:01:58
لا تخبرني.
حصلت على 75 سنت في جيبك الخلفي.

:02:03
أنت على خطأ.
هو النّقيب الذي يدهش بوصلة.

:02:06
- ما مقدار أنت حاجة له؟
- هو ليس للبيع. لا طريق. آسف.

:02:11
- يريد إداء بعض الكرة؟
- لا. تلعب كرة.

:02:13
أنا يجب أن أفحص هذا كامل الشاطئ
إذا سأجعل دفعة سيارتي.

:02:17
- عندك سيارة؟
- لا، لكنّي س.

:02:20
الآن، يتنحّى. عمّي إستأجرني فقط
هذا كاشف المعادن لليوم.

:02:24
- والثلث. . .
- يا، طفل.

:02:25
. . . الشيء الأكثر أهمية
الذي حدث ذلك اليوم. . .

:02:28
إذهب لمدة طويلة.
:02:29
. . . كان بأنّني خرجت لمدّة 20 - ترخيص ساحة.
:02:31
لسوء الحظ، كان هناك فقط 15 ياردة
جدير بالشاطئ. . .

:02:36
. . . وتيار بحري قوي جدا.
وأنا لا أستطيع أن أسبح.

:02:46
يا، طفل! فقدت ك. . .
:02:55
مساعدة شخص ما! أعتقد هناك
إغراق طفل. . .

:02:58
أنا سأنقذك!

prev.
next.