Kangaroo Jack
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:00:01
Повече са, нали?
1:00:03
Колко повече?
1:00:05
С $46,000 повече.
1:00:07
И всеки цент е мой!
1:00:09
Сега има два начина да го направим.
1:00:11
И единият е доста по-безболезнен
от другия.

1:00:16
Къде са парите?
1:00:19
Ами виждате ли как се случи...
1:00:20
...карах ме си и той блъсна онова кенгуру.
1:00:23
-А аз си носех щастливото яке...
-Грешен отговор.

1:00:25
Вашият пич Блу ни открехна всичко
за скокливеца.

1:00:29

1:00:31
Искрено се надявам, че наистина сте чак
такива глупаци, а не ме лъжете.

1:00:35
-Трябва да ни повярвате!
-Не. Трябва да ми повярвате.

1:00:38
Ако парите не са там,
ще ви режа парче по парче.

1:00:46
-Можем ли да приемем, че не си тук на почивка?
-Не.

1:00:50
Доведеният баща на Чарли е мутра.
Изпрати ни тук да доставим пратка.

1:00:53
-И ме набутахте в тази работа?
Съжалявам. Не мислех, че ще се случи.

1:00:58
Значи си ме лъгал.
1:01:04
Има още да уча.
1:01:06
Лоши новини приятелчета,
май казвате истината.

1:01:10
Кой иска да бъде пръв?
1:01:15
Можем да ви намерим парите.
Ако ни убиете сега, повече няма да ги видите.

1:01:18
-Целият съм в слух.
-Знам едно място с много храна, което е наблизо.

1:01:22
Има много евкалипти. Кенгуруто
ще отиде там.

1:01:29
Взимам момата и тръгвам напред.
1:01:32
Джеси...
1:01:33
Не го правя за теб.
1:01:38
Слушайте.
1:01:40
Когато се скрием от поглед,
водите нашите приятели към Кралския каньон.

1:01:44
Знаете какво да правите. Но без издънки.
Искам да изглежда естествено.

1:01:48
Двама янки трагично загинали в
дивата пустош.

1:01:56
Вървим в друга посока.

Преглед.
следващата.