Kangaroo Jack
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:50:05
Radši si na to zvyknìte, chlapci.
Velbloudi tohle dìlají èasto.

:50:09
Nechci být moc zvìdavý,
ale máme nìjaký plán?

:50:12
Nepršelo tu už pár týdnù, že?
:50:16
- Ach Bože.
- No tak!

:50:19
Když voda v nádržích vyschne,
bývají klokani v okolí øek.

:50:25
To znamená, že máme dvì možnosti.
Finke River nebo Todd.

:50:28
K Finke je to asi 200 míl,
takže jedeme k Toddu.

:50:31
- Jasnaèka, takže k Toddu.
- K Toddu.

:50:34
K Toddu!
:50:36
- Louisi, co to jíš?
- Natrhal jsem si u tábora pár bobulí.

:50:39
Jessie øíkala, že jsou dobré.
:50:42
Voní to jako corn flaky
pøedtím, než je namoèíš do mléka.

:50:45
- Dej si trochu.
- Ne, díky.

:50:53
- Dej mi rychle trochu tìch bobulí!
- Tu máš, dej si.

:50:59
Kámo, to voní fakt dobøe.
:51:01
Koèky v New Yorku by zaplatily velké peníze,
aby k tomu mohly pøièichnout.

:51:04
Jsou to "hadokožnaté liliové bobule".
:51:07
Pùsobivé. Jak dlouho už jsi v Austrálii?
:51:09
Pøišla jsem sem s pøítelem z Milwaukee
pøed tøemi lety na jeden semestr...

:51:13
...a nikdy jsem se už nevrátila.
- Milwaukee!

:51:15
Víš, jednou jsem mìl...
:51:20
Co je to s tìmi velbloudy?
:51:24
Teï jsem to byl já.
:51:28
Pøísahám Bohu, že jsme pøed dvìma hodinami
míjeli ten samý keø! Co to má znamenat?

:51:33
- Tady píšou, že...
- Cože, znovu mapa?

:51:36
Proè si nesedneš na hlavu
a nezaèneš myslet zadkem?

:51:38
Hej, Frankie, koukej!
:51:40
Možná nám ten chlápek poví,
kde právì teï jsme.

:51:45
Jak se máte?
:51:46
Byl jsem paralyzovaný, rozbil jsem letadlo, nìjací
chlápci mì omráèili a nechali napospas smrti.

:51:50
A to všechno kvùli proklatému klokanovi.
:51:54
Hledáme Alice Springs.
:51:57
Musíte jet stále rovnì.
Svezete mì?


náhled.
hledat.