:49:06
- Co je?
- Koukni...
:49:08
...Louis mi øekl, e potøebujete
peníze na obnovu populace králíkù.
:49:13
Bilbies.
:49:14
Bilbies.
:49:16
A proto bychom ti dali 2000$...
:49:19
...pokud nám ty pomùe
s tou naí záleitostí.
:49:22
- 2000$?
- Èistý obchod, bez závazkù.
:49:25
- Co ty na to? Dohodneme se?
- Dohodneme.
:49:28
Super. Tak neztrácejme èas.
:49:30
- Mùeme jít.
- Teï?
:49:32
Jo, protoe nae pasy zanedlouho
ztratí platnost...
:49:35
9 z 10 nejjedovatìjích hadù
ije právì v Austrálii.
:49:39
A vichni vylézají v noci.
:49:42
Co bys øekla na to,
kdybychom poèkali do rána?
:49:51
Nemùe to u být lepí, Louisi.
Modrá obloha, èerstvý vzduch!
:49:55
A kdo by øekl,
e jsou v Austrálii velbloudi?
:49:57
Jsou to lechetné bestie, pøíteli.
Pyné, vzneené...
:50:05
Radi si na to zvyknìte, chlapci.
Velbloudi tohle dìlají èasto.
:50:09
Nechci být moc zvìdavý,
ale máme nìjaký plán?
:50:12
Neprelo tu u pár týdnù, e?
:50:16
- Ach Boe.
- No tak!
:50:19
Kdy voda v nádrích vyschne,
bývají klokani v okolí øek.
:50:25
To znamená, e máme dvì monosti.
Finke River nebo Todd.
:50:28
K Finke je to asi 200 míl,
take jedeme k Toddu.
:50:31
- Jasnaèka, take k Toddu.
- K Toddu.
:50:34
K Toddu!
:50:36
- Louisi, co to jí?
- Natrhal jsem si u tábora pár bobulí.
:50:39
Jessie øíkala, e jsou dobré.
:50:42
Voní to jako corn flaky
pøedtím, ne je namoèí do mléka.
:50:45
- Dej si trochu.
- Ne, díky.
:50:53
- Dej mi rychle trochu tìch bobulí!
- Tu má, dej si.
:50:59
Kámo, to voní fakt dobøe.