Kangaroo Jack
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:59:08
Hej, kámo...
:59:10
...myslím, že je už naèase vstávat.
:59:13
Co to má znamenat?
:59:15
- Máme malý problém.
- Malý?

:59:18
Sleduju už velbloudí stopy od èasného
rána, takže to vyøídíme velmi rychle.

:59:23
Kde jsou moje prachy?
:59:25
Pro lásku boží!
Tohle všechno kvùli 4000$?

:59:31
Je to víc, že?
:59:34
O kolik víc?
:59:36
O 46,000$.
:59:38
A každý cent z nich patøí mì.
:59:40
Takže, máte na výbìr dvì možnosti.
:59:42
A jedna z nich je ménì bolestivá
než ta druhá.

:59:46
Kde jsou moje peníze?
:59:50
Kouknìte, když jsme sem šli,
tak jsme porazili klokana.

:59:53
- Já jsem mu oblékl mojí bundu...
- Nesprávná odpovìï.

:59:55
Vᚠkámoš, Blue, nám povídal
nìco o nìjakém klokanovi.

1:00:00
Kámoš.
1:00:01
Doufám, že nejste tak hloupí a neukryli
jste ty peníze do sedlové brašny.

1:00:06
- Musíte nám vìøit.
- Ne. Vy musíte vìøit mnì.

1:00:09
A jestli tam nic nebude, tak vás
tu rozkrájím na kousky.

1:00:17
- Mìla jsem si uvìdomit, že tu
nejste na prázdninách. - Nejsme.

1:00:21
Charlieho otèím je mafián a poslal
nás sem doruèit jeden balíèek.

1:00:24
- A to jste mì do toho museli namoèit?
- Promiò. Nemyslel jsem si, že to takto dopadne.

1:00:29
A k tomu si mi ještì lhal.
1:00:35
Co víme!
1:00:37
Mám špatné zprávy, kámo,
mluvil jsi pravdu.

1:00:41
Kdo chce jít jako první?
1:00:46
Mùžeme najít tvoje peníze, ale když
nás zabiješ, tak je nikdy nedostaneš.

1:00:49
- Poslouchám.
- Vím, kde se v Owen Springs krmí klokani.

1:00:52
Eukalypty rostou jen nìkolik
kilometrù odsud. A tam budou.


náhled.
hledat.