Kangaroo Jack
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:14:00
Ano, pan Smith byl jeden z našich
nejznámìjších nájemných vrahù.

1:14:04
Dostali jsme tip od FBI, že byl
v kontaktu s Maggiovou rodinou.

1:14:09
A když Frankie Lombardo zavolal,
že hledá prùvodce, tak jsem ho èekal.

1:14:13
Jsem rád, že jsme pøišli právì v èas.
1:14:15
Vy zasraní magoøi, jste mrtví!
Slyšíte mì? Mrtví!

1:14:19
Pobiju vás jako ovce!
A vaše oèi budu nosit jako ozdoby!

1:14:22
Vždycky mì fascinoval
brooklynský dialekt.

1:14:28
Je opravdu pestrý.
1:14:29
Hej, Frankie?
Mùžu si vzít tvoje lístky na Yankees?

1:14:40
Tak tady jsi! Mìli plno.
1:14:43
Kontaktovali Alice Springs,
aby pro nás poslali ïalší vrtulník.

1:14:47
Co je ti, kámo?
1:14:52
Charlie.
1:14:55
Dnes se stalo nìco opravdu dùležitého.
1:14:59
Zachránil si mi život.
1:15:02
- Ano, já vím. Teï jsme si kvit.
- Pøesnì tak.

1:15:05
Už mi nic nedlužíš.
Koneènì ode mì budeš mít pokoj.

1:15:08
Co to tu vykládáš, jaký pokoj?
1:15:10
No tak, Charlie, naše pøátelství
držel dohromady jen ten dluh.

1:15:14
- Nikdy jsi mì nepotøeboval.
- Mýlíš se, Louisi.

1:15:17
Stále jsem tì potøeboval.
1:15:22
Možná nevíš, ale když jsi mi
zavolal a øekl:

1:15:25
"Nazdar, Charlie, musíš mi pomoct
pøevézt chrty z Floridy."

1:15:28
A já jsem se cítil tak, jako kdybych
ti dìlal nevím jak velkou laskavost.

1:15:31
Ale pravdou je, žes tu laskavost
pro mì dìlal ty.

1:15:34
Každý pøíbìh mého života
zaèíná slovy Louis a já.

1:15:41
No tak, s tím na mì nechoï, kámo.
1:15:48
Myslel sis, že jsme pøátelé,
protože jsi mi kdysi zachránil život?

1:15:52
Tys mi zachraòoval život
každý den, Louisi.


náhled.
hledat.