Kangaroo Jack
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
'Ενα λιοντάρι μπορεί
να μεγαλώσει ένα ποντίκι...

:11:07
...αλλά το ποντίκι εξακολουθεί
να είναι ποντίκι.

:11:11
Κοίτα.
:11:13
Το δέχεται.
:11:15
Σαν δειλό κοτόπουλο.
:11:17
Συγγνώμη...
:11:19
Είπες ότι είναι ποντίκι...
:11:21
...άρα είναι δειλό ποντίκι.
:11:24
Ετσι;
:11:26
Συνέχισε, Σαλ,
είμαι στο πλάι σου.

:11:31
Πρέπει να συνεχίσω να ζω,
με την υπέροχη γυναίκα μου...

:11:34
...και τα δάκρυά της είναι
πληθώρα...

:11:36
...ανάθεμα για μένα!
Είδες τι μου έκαναν;

:11:39
Δεν μπορώ να μιλήσω σωστά!
:11:44
Σας δίνω άλλη μια ευκαιρία
να επανορθώσετε.

:11:49
Δεν θα σε απογοητεύσουμε.
:11:51
Είμαι σίγουρος.
:11:57
Φύγε.
:12:00
Ενημέρωσε τα παιδιά.
Αποστολή λύτρωσης.

:12:03
Παίρνετε το φάκελλο
στο αεροδρόμιο...

:12:07
...παίρνετε την πτήση
για Σίδνεϋ, Αυστραλία.

:12:10
Ο Λούις έχει ένα πρόβλημα...
:12:14
Η μητέρα μου έχει ουρία και
αν δεν της τρίψω τα πόδια...

:12:18
...πρήζονται τα πόδια της και
δεν βγαίνουν τα παπούτσια.

:12:21
-Δεν μας προειδοποίησες.
-Θέλετε προειδοποίηση;

:12:26
Απ'το Σίδνεϋ πάτε βόρεια...
:12:29
...στο Κούμπερ Πίντι...
:12:31
...όπου θα συναντήσετε
κάποιον κο Σμιθ.

:12:34
Θα δώσετε το φάκελλο
στον κο Σμιθ.

:12:38
Σας περιμένει το μεσημέρι,
τοπική ώρα. Δεν θ'αργήσετε.

:12:42
Τι έχει εδώ μέσα;
:12:44
Δεν θα κοιτάξεις στο φάκελλο
για κανένα λόγο, κατάλαβες;

:12:49
Κατάλαβες;
:12:53
Αν έχετε πρόβλημα, θα τον
βρείτε σε αυτό τον αριθμό.

:12:59
Ξεκουμπιστείτε.

prev.
next.