:11:02
zoals jongens, die hun vader verliezen
op vroege leeftijd, vaak doen...
:11:06
snotterde ik niet over je beslissing, toch?
:11:09
Nee, Salvatore, dat deed je niet. In feite...
- In feite...
:11:12
kocht ik een schoonheidssalon voor je, zodat
je de hele dag op je luie reet kon zitten.
:11:17
Vier en half miljoen kostte je me.
:11:20
Als je iemand anders was,
zou je nu dood zijn.
:11:23
Sal, we begrijpen dat je overstuur bent.
- Het is niet jouw schuld.
:11:28
Wat?
:11:30
Een leeuw kan een muis opvoeden,
maar de muis blijft een muis.
:11:35
En jij, Charlie, bent die muis.
:11:40
Kijk hier.
:11:42
Hij pakt het.
:11:43
Kippenbloed.
:11:46
Excuseer me, Sal?
:11:48
Je zei dat hij een muis was, dus dat is
dan muizenbloed, geen kippenbloed.
:11:53
Nietwaar?
:11:56
Ga door, Sal, ik ben hier
als je me nodig hebt.
:11:59
Het punt is...
:12:01
ik moet doorgaan in 't leven met m'n vrouw
en tranen op haar kussen zijn 'n overschot voor me.
:12:06
Vervloeking voor me!
Zie je wat het me aandoet?
:12:09
Ik kan niet eens normaal praten!
- Rustig aan.
:12:11
Dus...
:12:14
ik geef jullie allebei nog een kans
om jezelf te bewijzen.
:12:19
Dank u, we zullen u niet teleurstellen.
- Nee, dat zullen we niet.
:12:22
Daar ben ik zeker van.
:12:24
Frankie...
:12:27
Hé, jochie. Tot ziens.
:12:31
Waarom licht je de jongens niet even in.
Een missie van absolutie.
:12:34
Het is simpel. Pak deze envelop
en ga naar JFK Vliegveld...
:12:38
Geen probleem.
- ... waar je 'n vlucht naar Sydney neemt.
:12:42
Wauw, dat is...
Weet je, Louis heeft iets...
:12:45
Ja, mijn mama heeft jicht en als ik niet
op tijd ben om haar voeten te masseren...
:12:49
zwellen haar enkels op en krijgt ze
haar schoenen niet uit.
:12:53
Dit is niet echt een waarschuwing.
- Heb je een waarschuwing nodig?
:12:56
Nee.
- Nou, dan...
:12:58
Vanuit Sydney, neem je de Oude Zuid Weg
richting noord naar een plaats Coober Pedy...