:50:05
Radej si na to zvyknite, chlapci.
avy to robia èasto.
:50:09
Nechcem by príli zvedavý,
ale máme nejaký plán?
:50:12
Nepralo tu u zopár týdòov, vak?
:50:16
- Oh, Boe.
- No tak!
:50:19
Keï voda v nádriach vyschne,
kengury bývajú v okolí riek.
:50:25
To znamená, e máme dve monosti.
Finke River alebo Todd.
:50:28
K Finke je to asi 200 mí¾,
take ideme k Todd.
:50:31
- Jasnaèka, take k Todd.
- K Todd.
:50:34
K Todd!
:50:36
- Louis, èo to je?
- Natrhal som si pri tábore zopár bobú¾.
:50:39
Jessie povedala, e sú chutné.
:50:42
Vonia to ako suená kukurica,
predtým ne ju namoèí do mlieka.
:50:45
- Daj si trochu.
- Nie, ïakujem.
:50:53
- Daj mi rýchlo trocha z tých bobú¾!
- Tu má, daj si.
:50:59
Kámo, to vonia naozaj dobre.
:51:01
Koèky v New Yorku by zaplatili ve¾ké peniaze,
aby si mohli k tomuto prièuchnú.
:51:04
Sú to "hadokoé ¾aliové bobule".
:51:07
Pôsobivé. Ako dlho si u v Austrálii?
:51:09
Prila som sem s priate¾om z Milwaukee
pred troma rokmi na jeden semester...
:51:13
...a nikdy som sa u nevrátila.
- Milwaukee!
:51:15
Vie, raz som mal...
:51:20
Èo je to s tými avami?
:51:24
Teraz som to bol ja.
:51:28
Prisahám Bohu, e pred dvoma hodinami sme
míòali takýto istý krík! Èo to má znamena?
:51:33
- Tu píu, e...
- Èo, znovu mapa?
:51:36
Preèo si nesadne na hlavu
a nezaène myslie riou?
:51:38
Hej, Frankie, pozri!
:51:40
Mono nám ten chlapík povie,
kde sa práve nachádzame.
:51:45
Ako sa máte?
:51:46
Bol som paralyzovaný, rozbil som lietadlo, nejakí
chlapíci ma omráèili a nechali napospas smrti.
:51:50
A to vetko kvôli prekliatemu klokanovi.
:51:54
H¾adáme Alice Springs.
:51:57
Musíte ís stále rovno.
Zveziete ma?