1:04:16
Povedala si, e budú tu.
1:04:17
Pokúa sa ma vodi za nos
a to naozaj nemám rád.
1:04:20
Tam neïaleko je ete jedno miesto.
1:04:23
Som u unudený tvojim táraním.
1:04:26
Èo do pekla...?
1:04:30
Zmena plánu, Smith.
1:04:35
No tak, vy dvaja.
Choïte k nemu. Padajte.
1:04:39
Jessie, poï sem.
1:04:41
- Len k¾ud, zlatko.
- Odhoï nô, Smith.
1:04:47
Dral si u niekedy v rukách
zbraò, Charlie?
1:04:51
Neodpovedaj.
1:04:53
Nie.
1:04:55
Zabil si u èloveka, Charlie?
1:04:57
Neodpovedaj.
1:05:00
Nie.
1:05:01
Èím sa iví, e si taký
odvány, Charlie?
1:05:05
Na to mu naozaj neodpovedaj.
1:05:11
Som kaderník.
A teraz odhoï ten nô.
1:05:15
Poï sem, Jessie.
1:05:17
Áno! Sme zlí.
1:05:21
Ak si myslí, e ti budem vïaèná,
e si sa pre mòa vrátil...
1:05:24
Nikdy som na to nemyslel.
1:05:28
Radej dúfajte, e vás niekto
priiel zachráni.
1:05:34
Frankie!
1:05:36
- Èo tu robí?
- Sal poèul, e tu má problémy...
1:05:38
...tak ma sem poslal,
aby som ti s nimi pomohol.
1:05:40
- Kto do pekla si?
- Frank Lombardo.
1:05:43
Zastupujem tu záujmy Salvatora Maggio.
1:05:46
- Ty musí by Smith.
- Nemýli sa.
1:05:50
- Èo sa to tu deje?
- Tí chlapíci sa nás pokúali zabi.
1:05:53
Zdá sa, e sme prili v pravú chví¾u.
1:05:58
Bol si dobrý, chlapèe.