La Finestra di fronte
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:10:00
muže, ženy,
1:10:02
starce, dìti.
1:10:04
Nejen v ghettu, po celém Øímì.
1:10:07
Davide varoval tolik lidí,
kolik stihl.

1:10:12
Zachránil také spoustu dìtí.
1:10:15
Za to pak dostal vyznamenání.
1:10:21
Ale co s nimi...
1:10:24
- Co jste to s ním provedla?
- Jak to?

1:10:27
Že se vám dostalo takové výsady.
1:10:30
Nikdy nikomu nedovolil,
aby pekl s ním.

1:10:34
Dokonce vám dal své náèiní.
1:10:36
Vy jste taky cukráøka?
1:10:39
Ne.
1:10:45
Nevím, snad protože v tom
dopise bylo tolik lásky...

1:10:48
Nenapadlo mì,
že jde o dva muže.

1:10:52
Nejdøív jsem si toho nevšiml,
1:10:58
ale pak jsem o tom pøemýšlel...
1:11:01
Mami!
1:11:03
- Já telefonuju.
- Už hodinu!

1:11:06
Proè nenajde Paleèek drobeèky,
1:11:09
když se podruhé vrací?
- Nevzpomínám si.

1:11:12
- Sezobali je ptáèkové.
- Ptáèkové je sezobali.

1:11:16
Drobeèky sezobali ptáèkové...
1:11:20
Nenechával za sebou kamínky?
1:11:22
Pohádky si každý
pamatuje po svém.

1:11:27
Ještì toho mᚠhodnì pakovat?
1:11:30
Myslím, že ano.
1:11:34
Ten to s tebou koulí.
1:11:36
Chce se s tebou jenom vyspat.
1:11:41
A pak šupky dupky na Ischii,
a ty zùstaneš tady.

1:11:50
Nìkdo nìkoho mìsíce sleduje
jen kvùli vyspání?

1:11:55
Øekni mu, že všeho necháš
a spìchᚠza ním,

1:11:59
abyste si na ostrovì užili

náhled.
hledat.