Levity
Преглед.
за.
за.
следващата.

:09:00
Да, сега си спомням кой си. И Ърл
ми разказа за теб в Атбъро.

:09:04
Той каза, че никога не си се съпротивлявал.
Той каза, че си добър партньор...

:09:08
...защото си готов да умреш
отколкото да изпортиш.

:09:11
- Можеш да го направиш. Слушай.
- Нямам проблем с теб.

:09:14
- Пусни ме.
- Дойде в моя квартал...

:09:16
Остави ме на мира.
Защо не си гледаш работата.

:09:19
Да ти го начукам!
:09:29
Кажи си предсмъртното желание,
човече?

:09:33
Какъв ти е проблема?
:09:38
Хей, аз ти спасих живота, бе, човек!
:09:40
Можех да ти прережа
шибаното гърло!

:09:45
Еби си майката!
:09:47
Ако си покажеш лицето отново тук,
си мъртъв, копеле!

:09:51
Къде отиваш?
:09:53
- Става ли? Да.
- Майната ти.

:09:56
Къде отиваш?
:09:57
- О, по дяволите.
- Да се махаме оттук.

:09:59
- Хайде, да тръгваме!
- Какво по...? Остави го.

:10:03
- Франк.
- Хайде, остави го!

:10:07
Какво правиш?
Какво правиш?

:10:34
- Ало?
- Къде, по дяволите ,беше?

:10:37
- Съжалявам?
- Сделката си е сделка.

:10:40
Имахме споразумение, нали?
Чакай малко.

:10:43
Не трябва да плащаш паркинга, но,
трябва да стоиш тук, защото такива са правилата.

:10:47
- Не, бе човек. Не искам да го правя.
- Добре, добре. Настанявай се...


Преглед.
следващата.