Looney Tunes: Back in Action
Преглед.
за.
за.
следващата.

:16:03
Добре мина.
:16:05
Слушай, сладурче,
Дафи вече е хванал пътя.

:16:16
Хубаво е да се протегнеш.
:16:17
Писна ми да те изхвърлям от колата.
:16:20
Това е планът ми накратко.
:16:22
Сега, слушай, ако се забъркаме в нещо
което изисква супер шпионски умения...

:16:26
Като бързо мислене, бързи действия,
по-добре да оставиш нещата на мен.

:16:30
Както и да е, ако се нуждаем
от пазачески умения...

:16:33
Много смешно, патоко.
Аз не съм пазач.

:16:36
За твое сведение, това също е работа.
За която плащат пари.

:16:40
Това което правя всъщност...
:16:43
Аз съм каскадьор.
:16:44
- Ти? Каскадьор? Моля те.
- Такъв съм!

:16:47
Видя ли тези мумии да помръдват?
Знам ги повече от Брендън Фрейзър.

:16:52
Не мога да издържа това.
:16:54
Един ден той реши, "Не!
Брен-мастерът сам си прави каскадите!"

:16:58
Слушай, г-н Мускул, ако тази таратайка
изкара до Вегас, ще направя
всички каскади сам.

:17:02
Дък слуша.
:17:03
- Дафи, стари приятелю, как по дяв...
- Заври се в заешката си дупка.

:17:07
Мисля, че можеш да се върнеш на старата
си работа с малко по-малка заплата.

:17:11
Не ме интересува.
:17:13
Тръгвам за Лас Вегас с новия си приятел...
:17:16
да се забавляваме с шпионите и мацките.
:17:18
Малко приключение което наричам:
:17:20
"Задачата на Дафи Дък
относно Синята Маймуна."

:17:23
Ти не участваш.
:17:27
Синя Маймуна?
:17:42
Синя Маймуна?
:17:45
Малко приключение което наричам:
:17:47
"Задачата на Дафи Дък
относно Синята Маймуна."


Преглед.
следващата.