Lost in Translation
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:37:01
Ok.
:37:12
Všichni mi stále øíkají:
:37:13
"Kelly, ty si anorektièka."
:37:15
A já, ne ne nejsem ...
:37:17
Sním tolik hloupostí,
ani by jste nevìøili.

:37:20
Mám velmi dobrý metabolismus.
:37:22
To je zvláštní, myslel jsem,
že si anorektièka.

:37:24
Všichni si to myslí!
:37:25
Protože vypadáš, jako by...
dy víš.

:37:27
Díky, vím.
:37:29
Sním cokoliv,
mám dobrý metabolismus.

:37:36
Mùj otec byl anorektik.
:37:40
Skuteènì?
:37:43
Ano, bojoval v "Zálivì prasat" na americké stranì na Kubì.
:37:48
A zajali ho.
:37:50
A celý èas co tam byl
ho muèili jídlem.

:37:53
Každý den mu øíkali,
že mu dali do jídla jed.

:37:56
Takže ho za každým jídlem
nutili, aby ho vyzvracel.

:37:59
To je strašné.
:38:03
Hovadina.
:38:06
Znᚠtrochu Station wagon-Beatific?
:38:09
Rád by jsem to vyzvedl na novou úroveò
:38:11
jako že to vezmu a dám tam trochu opoždìní.
:38:16
Takže je to jako vývoj rytmu,
:38:18
takže to zní božsky.
:38:21
Víš o èem mluvím?
:38:23
Ne.
:38:24
NeposlouchᚠHip Hop?
:38:27
Oh, mùj bože, poslouchejte mì!
:38:29
Zkusila jsem tu novou oèistu.
:38:31
Je to úžasné.
:38:33
Slibte mi, že ju taky vyzkoušíte!
:38:35
Byla jsem na ní minulý týden.
Je to úžasné.

:38:37
Je skvìlé, když se vaše tìlo zbaví toxínù.
:38:48
Ahoj!
:38:50
Sedíte nìkdy i jinde?
:38:54
Mám rád tohle místo. Když padnu, tak si toho nìkdo všimne.

náhled.
hledat.