Lost in Translation
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
Kas magasid?
:40:03
Veel mitte.
:40:04
Ja sina?
:40:05
Ei, veel mitte.
:40:08
Kui kauaks sa jääd?
:40:10
Ma olen nädala lõpuni baaris.
:40:15
See on hea.
:40:17
Ma lähen sõpru vaatama, tuled ka?
:40:21
Muidugi.
:40:23
Hiljem näeme.
:40:25
Näeme.
:40:40
Millist sa tahaksid oma õppimise jaoks?
:40:42
Mulle meeldib see burgundia oma.
:40:56
Milline see veel on?
:41:00
Oota.
:41:02
Oota.
:41:07
Sul on tõesti keskea kriis.
:41:10
Tõesti?
:41:11
Ma kartsin seda.
:41:12
Ma sisestasin endale
:41:14
et ma tahan olla lihtsalt valmis
:41:15
juhuks, kui me täna sõtta
peaksime minema.

:41:20
Mu vannituba on rohkem
segamini kui sinu oma.

:41:28
Ja ma isegi ei näe vaeva selleks.
:41:30
Kas saaksid selle ära võtta?
:41:31
Muidugi.
:41:35
Sa oled liiga pikk!
:41:39
Keegi on sulle iial öelnud,
et oled ehk liiga väike?

:41:42
Kelle oma see on?
:41:43
"Hinge otsingud:
tõelise olemuse leidmine"

:41:46
Ma ei tea.
:41:48
Mul on see.
:41:49
Kas see mõjus?
:41:53
Ilmselt.
:41:56
Olgu.

prev.
next.