Lost in Translation
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:08:02
Vraiment ?
1:08:03
Vous vous souvenez pas ?
1:08:08
Vous savez vous fondre dans la foule.
1:08:12
Je vous ai tiré la langue ?
1:08:15
Non, vous avez souri.
1:08:16
- C'est vrai ?
- Oui.

1:08:18
Ce n'était qu'un sourire accidentel,
je ne l'ai pas revu depuis.

1:08:21
Juste cette fois-là.
1:08:22
Pareil, mais en plus grand.
1:08:25
Plus grand.
1:08:28
Pas si grand.
1:08:31
Mon Dieu !
1:08:47
Pourquoi ils intervertissent
les "R" et les "L" ici ?

1:08:51
Pour rigoler, ils mélangent.
1:08:55
Faut bien s'amuser, ça les fait rire.
1:09:02
Il faudra pas revenir ici, parce qu'on
ne s’amusera jamais autant.

1:09:08
Vous commandez,
c'est vous le patron !

1:09:16
Je suis embrouillée.
1:09:21
Ça s'arrange ?
1:09:23
Non.
1:09:27
Si.
1:09:29
Ça s'améliore.
1:09:31
Vraiment, regardez-vous !
1:09:36
Merci.
1:09:40
Plus on apprend à se connaitre,
1:09:44
moins on se sent vulnérable.
1:09:53
Je ne sais même pas qui
je suis censée être.

1:09:59
J'ai voulu être écrivain,

aperçu.
suivant.