Lost in Translation
prev.
play.
mark.
next.

:36:03
Otac mi je bio anoreksican.
:36:07
Stvarno?
:36:10
Da, borio se s' Amerikancima u
"Zaljevu svinja."

:36:15
I bio je zarobljen.
:36:17
I dok je bio u logoru,
mucili su ga.

:36:19
Svaki dan, govorili su im
da je hrana zatrovana.

:36:23
Tako da su uvijek povracali
poslije svakog obroka.

:36:26
To je užasno.
:36:29
Kakvo ludo sranje.
:36:32
Znate li nešto o Station wagon-Beatific?
:36:34
Mislio sam da ga odnesem na slijedeci
usrani nivo...

:36:36
i da ga stavim na cekanje.
:36:42
To je kao izazivanje buke,
:36:44
pa zvuci mnogo snažnije na šinama.
:36:47
Znate li o cemu pricam?
:36:48
Ne.
:36:49
Ne slušate Hip Hop?
:36:52
Oh Bože, slušajte me!
:36:54
Probala sam taj mocni cistac.
:36:56
Zadivljujuce je.
:36:57
Obecaj mi da ces probati
ovaj mocni cistac?

:37:00
Probala sam prošli tjedan.
Divno je.

:37:02
Dobro je za izbacivanje otrova iz tijela.
:37:12
Zdravo!
:37:14
Da li cesto mijenjate stolice?
:37:18
Volim ovu. Ako padnem,
netko ce me primjetiti.

:37:24
Lijepo se provodite?
:37:26
Znaš li cuvati tajnu?
:37:28
Pokušavam organizirati bjekstvo
iz ovog zatvora.

:37:30
Tražim saucesnika.
:37:33
Trebali bi prvo otici iz bara,
zatim iz hotela,

:37:37
potom grada, i na kraju iz zemlje.
:37:40
Jesi li za ili protiv?
:37:42
Ja sam za.
:37:44
Spakirat cu se. Uzmi kaput.
:37:45
Vidimo se.
:37:47
Nadam se da si bolja pijana,
:37:49
dobijaš na hrabrosti.
:37:58
Ovo je oznaka.

prev.
next.