Lost in Translation
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:37:00
Ik gebruikte het vorige week en het is zo geweldig.
Ik ben zo terug.

:37:03
Het is zo goed om de gifstoffen
uit je lichaam te krijgen.

:37:05
met al die, zeg maar, vervuiling,
al die, zeg maar, de...

:37:12
Hallo.
Hallo.

:37:14
Wissel je ooit van stoel?
:37:17
Eh, ik hou van deze.
als ik omval, zal iemand het opmerken.

:37:21
Ja.
:37:24
En vermaak je je een beetje?
:37:26
Kan je een geheim bewaren?
:37:28
Ik probeer een gevangenisuitbraak
te organiseren.

:37:30
Ik ben nog steeds op zoek naar een,
zeg maar, medeplichtige.

:37:33
Als eerste zouden we
dit café moeten verlaten.

:37:37
Vervolgens het hotel, dan de stad,
en dan het land.

:37:40
Doe je mee of niet?
Ik doe mee.

:37:43
Goed.
Ik zal mijn spullen pakken.

:37:45
Haal je jas.
Tot later.

:37:48
Ik hoop dat je genoeg gedronken hebt.
Je hebt moed nodig.

:37:57
Oh, kijk. De platenmaatschappij
gaf mij dit.

:38:01
Hmm, ik hou van Cristal.
Wil je ook wat?

:38:04
Wel, eh...
Ik moet gaan. Ik bedoel, ik...

:38:10
W-weet je,
je hoeft niet te blijven.

:38:13
Ik bedoel. Je hoeft toch
niet weg, of wel?

:38:16
Wel,ik...
:38:17
Ik weet het. Je bent de
hele tijd aan het werk.

:38:20
Ik zal me hier beter vermaken. Ik bel
Charlie en die jongens. Ja! Bel ze.

:38:24
En ik zal zondag terug zijn, en ik..
:38:28
Ik hou van je, weet je.
:38:33
Oké?
Ik hou van je.

:38:39
Tot later. Oké?
Ja, het is maar voor een paar dagen.

:38:41
Doei.
:38:43
Ik hou van je.

vorige.
volgende.