Lost in Translation
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:36:04
Mijn vader heeft anorexia.
:36:07
Echt waar?
Oh, echt waar?

:36:09
Ja.
:36:11
Hij, eh, vocht aan de Amerikaanse
kant in de varkensbaai in Cuba.

:36:15
Hij werd gevangen genomen
en de hele tijd martelden ze hem met eten.

:36:19
elke dag zeiden ze dat ze het
eten hadden vergiftigd.

:36:23
Dus na elke maaltijd
braakten ze het weer uit.

:36:26
Dat is vreselijk.
Dat is erg.

:36:29
Dat is behoorlijk gestoord.
:36:31
Vind je dat geen idioot verhaal?
Nee!

:36:33
Je kent die break beat, ja?
Nou, ik heb dat naar een hoger niveau getild.

:36:37
Dan neem ik dat, zeg maar, en vertraag het
een beetje, en dan is het net als...

:36:42
Dus dat evolueert als het ware,
de beat.

:36:45
Dus klinkt het, zeg maar, ontzettend
groot op de track. Snap je?

:36:48
Nee.
Nee?

:36:50
Luister je niet naar hip-hop?
Eh...

:36:52
Oh, mijn God!
Jullie zouden eens moeten luisteren.

:36:55
Iik heb van die power cleanse geprobeerd.
Dat is zo geweldig.

:36:57
Oké, beloof me dat je het uitprobeert.
Zul je die power cleanse uitproberen?

:37:00
Ik gebruikte het vorige week en het is zo geweldig.
Ik ben zo terug.

:37:03
Het is zo goed om de gifstoffen
uit je lichaam te krijgen.

:37:05
met al die, zeg maar, vervuiling,
al die, zeg maar, de...

:37:12
Hallo.
Hallo.

:37:14
Wissel je ooit van stoel?
:37:17
Eh, ik hou van deze.
als ik omval, zal iemand het opmerken.

:37:21
Ja.
:37:24
En vermaak je je een beetje?
:37:26
Kan je een geheim bewaren?
:37:28
Ik probeer een gevangenisuitbraak
te organiseren.

:37:30
Ik ben nog steeds op zoek naar een,
zeg maar, medeplichtige.

:37:33
Als eerste zouden we
dit café moeten verlaten.

:37:37
Vervolgens het hotel, dan de stad,
en dan het land.

:37:40
Doe je mee of niet?
Ik doe mee.

:37:43
Goed.
Ik zal mijn spullen pakken.

:37:45
Haal je jas.
Tot later.

:37:48
Ik hoop dat je genoeg gedronken hebt.
Je hebt moed nodig.

:37:57
Oh, kijk. De platenmaatschappij
gaf mij dit.


vorige.
volgende.