Lost in Translation
к.
для.
закладку.
следующее.

1:05:02
Ты был очень представительным.
1:05:05
Мне такие нравятся.
1:05:12
Но впервые мы
увиделись в лифте.

1:05:15
- Правда?
- Ты не помнишь?

1:05:20
В последнее
время всё перемешалось.

1:05:24
Я хмурилась?
1:05:27
- Нет, ты улыбалась.
- Правда?

1:05:30
Да, это было абсолютно случайно.
Больше я такого не видел.

1:05:33
Только тогда.
Как сейчас, но шире.

1:05:37
Шире. Да... ещё,ещё...
1:05:40
Ну, не так широко...
1:05:58
Почему они меняют
местами "Р" и "Л"?

1:06:02
Да ради прикола.
Знаешь, берут и просто меняют.

1:06:06
Так они себя развлекают.
Ибо мы их не веселим.

1:06:12
Давай никогда не будем к этому возвращатся,
потому что так весело уже не будет.

1:06:19
Как скажешь.
Ты босс.

1:06:26
Я начинаю привыкать.
1:06:31
Это к лучшему?
1:06:33
Нет.
1:06:36
Да.
1:06:39
К лучшему.
1:06:41
Да ну?
1:06:43
Судя по твоей реакции...
1:06:46
Спасибо.
1:06:49
Чем больше ты понимаешь,
кто ты есть,

1:06:51
и что тебе надо,
1:06:53
тем меньше ты...
1:06:56
...зависишь от окружения.
1:06:59
Ну.

к.
следующее.