Lost in Translation
prev.
play.
mark.
next.

:57:01
Nuž, buï pôjdete k doktorovi, alebo tu svoju nohu necháte.
:57:06
On sa smeje.
:57:06
Páèi sa vám ten nápad?
:57:08
V tejto krajine milujú èierne prsty.
:57:10
Máte ostrý nôž?
:57:13
Niekto v tejto krajine urèite ob¾ubuje èierne prsty.
:57:17
Èierny prst!
:57:19
Mali by sme tu asi osta, kým si ho niekto neobjedná.
:57:22
Hej! Èo tá vážna tvár?
:57:24
Nariadenie nemocnice -
nastúpte.

:57:26
V poriadku.
:57:27
Ïakujem.
:57:32
Nie, nerobte to.
:57:34
Hej! Použite klaksón!
:57:41
Skúsme "Zmiešanú internu".
:57:45
- Choï.
- Miešal pivo, èo?

:57:46
Niekto vymenil sake.
:57:52
Dobrý.
:57:57
Potrebujeme doktora, alebo pohotovos.
:58:01
Nie je to také vážne, ide len o moju nohu.
:58:12
Pôjdeme tamto... aké èíslo?
:58:20
Do inej nemocnice už nejdeme, takže èoko¾vek poviete je ok.
:58:25
Mohli by ste to za nás zaparkova do garáže?

prev.
next.