Lost in Translation
prev.
play.
mark.
next.

:39:00
Lepo se provodite?
:39:02
Umeš li da èuvaš tajnu?
:39:05
Pokušavam da organizujem
bekstvo iz ovog zatvora.

:39:07
Tražim sauèesnika.
:39:10
Trebalo bi prvo da odem iz bara,
zatim iz hotela,

:39:15
potom grada, i na kraju iz zemlje.
:39:17
Jesi li za ili protiv?
:39:19
Ja sam za.
:39:21
Spakovaæu se. Uzmi kaput.
:39:23
Vidimo se.
:39:25
Nadam se da si bolja pijana,
:39:26
daje ti hrabrost.
:39:36
Ovaj je marka.
:39:39
Volim ovo, hoæeš neki?
:39:44
Moram da idem.
:39:48
Znaš, ne moraš da ostaneš ovde.
:39:52
Ne moraš da ideš, zar ne?
:39:56
- Moram da...
- Znam.

:39:57
Radiæeš sve vreme.
:39:58
Mnogo æu se bolje provesti ovde.
:40:00
Zovi Traleen-a i Sands-a.
:40:01
A-ha, pozovi te momke.
:40:03
Vratiæu se u nedelju.
:40:07
Volim te.
:40:18
Vidimo se, OK?
:40:22
- Zbogom.
- Volim te.


prev.
next.