Love Actually
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
Er, strašno? Da, ponekad strašno.
:48:03
A ponekad ne.
U glavnom je strašna zbog nacina na koji je pisana.

:48:21
Bolje bi mi bilo da se vratim na posao.
:48:24
- Ah.
- Kasnije ceš me odvesti doma?

:48:28
Naravno.
:48:33
To je moj omiljeni dio dana...
:48:36
kada te vozim.
:48:40
To je najtužniji dio
mog dana, kada te napuštam.

:48:50
Izvini.
:49:18
'A kasnije ovog jutra
nam dolazi ovaj tip... '

:49:21
"Nema moljenja, nece biti kraja
:49:26
- " Jer za Božic...
- '... zlocesti djed roken rola,

:49:29
'ovdje u 10:30. Ostanite s nama.'
:49:37
Banoffee kolac?
:49:39
Ne, hvala.
:49:41
Hvala Bogu. Slomio bi mi srce
da si rekao da.

:49:45
Blago tebi.
:49:48
- Mogu li uci?
- Pa, malo sam zauzet...

:49:52
Bila sam u prolazu pa sam pomislila,
mogli bi se dogovoriti u vezi trake.

:49:56
Pomislila sam da ih bih mogla
dobiti za malo kolaca

:49:59
ili cokoladice?

prev.
next.