Love Actually
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:01:08
Sempre que fico deprimido
com o estado do mundo...

:01:10
... penso no portão de desembarque
do aeroporto de Heathrow.

:01:13
Dizem que vivemos num
mundo de ódio e ganância...

:01:17
... mas eu não o vejo assim.
:01:18
Parece-me que o amor está em toda parte.
:01:21
Às vezes sem dignidade ou
desinteressante, mas está sempre lá.

:01:25
Pais e filhos, mães e filhas,
maridos e esposas...

:01:28
... namorados e namoradas, velhos amigos.
:01:31
Quando os aviões embateram nas
Torres Gémeas, até onde eu saiba...

:01:34
... nenhuma das ligações dos passageiros eram
mensagens de ódio ou vingança.

:01:38
Eram todas mensagens de amor.
:01:40
Se procurar...
:01:41
... tenho um leve pressentimento que
descobrirá que o amor na verdade...

:01:44
... está...
:01:45
... por toda parte.
:02:00
Sinto nos dedos das minhas mãos,
e nos dedos dos pés.

:02:10
O amor está à minha volta.
E então o sentimento...

:02:15
Acho que erraste de novo Bill.
:02:18
É que eu conhecia muito bem a versão antiga.
:02:21
Bem, todos nós conhecíamos.
Por isso fizemos uma nova versão.

:02:26
Certo, vamos lá.
:02:30
Sinto nos dedos da minhas mãos,
e nos dedos dos pés.

:02:41
O amor está em toda parte...
Ah, porra! Mas que merda!

:02:48
Começa de novo.
:02:55
Sinto nos dedos da minhas mãos,
e nos dedos dos pés.


anterior.
seguinte.