Love Actually
prev.
play.
mark.
next.

:24:00
- Nu.
- Ba da!

:24:01
- Spre un loc minunat numit Wisconsin.
- Nu!

:24:05
Da! Gagici din Wisconsin,
atenþie cã vine D-l Colin.

:24:09
Nu Col! Sunt câteva gagici bune în America,
asta o recunosc,

:24:13
dar deja sunt cuplate
cu tipi arãtoºi ºi bogaþi.

:24:15
Las-o baltã, eºti doar gelos.
:24:19
ªti foarte bine cã în orice bar de oriunde din America
:24:22
sunt cel puþin zece fete mai frumoase
ºi mai dispuse sã facã sex cu mine

:24:27
- Decât întregul Regat Unit.
- Astea-s doar bãlãrii. Te-ai deraiat.

:24:31
Nu, sunt isteþ. Pe acolo o sã fiu Prinþul William
doar cã fãrã familia ciudatã.

:24:36
- Nu Colin, nu!
- Ba da!

:24:38
- Niet!
- Da!

:24:39
- Nein!
- Ja, dragã!

:24:41
Chiar aºa, Crãciunul.
Nu-i cea mai plãcutã parte din an pentru mine.

:24:44
ªi treaba ta nasoalã de organizat.
:24:47
- Mie-mi spui.
- E o chestie clasicã de altfel.

:24:50
Gãseºte un local, comandã bãuturã din belºug
ºi cumpãrã niºte saleuri en-gros.

:24:53
ªi sfãtuieºte-le pe fete sã-l evite pe Kevin…
:24:57
- Cu soþiile ºi întreaga familie?
- Da, dar fãrã copii.

:25:02
Doar soþiile, prietenele, etc.
:25:05
Sper cã nu ai ceva matahalã de prieten de 2 metri, nu?
:25:11
Nu, eu voi sta doar prin preajmã
sperând sã fiu sãrutatã.

:25:17
Chiar aºa?
:25:19
Chiar aºa.
:25:30
κi petrece mai tot timpul în camera sa.
Cred cã e treaz acum.

:25:34
- Asta nu-i chiar neobiºnuit. Sã-l vezi pe al meu...
- Bernard?

:25:38
Bernard. Stã închis în camerã toatã ziua.
Slavã Domnului.

:25:42
Da, dar Karen, el stã tot timpul.
:25:46
Mã tem de ceva cu-adevãrat rãu, mã-nþelegi?
:25:50
Adicã, aº zice cu siguranþã îºi plânge mama,
:25:52
dar Doamne, poate-ºi bagã heroinã în ochi
din câte pot presupune.

:25:57
La doar 11 ani?
:25:59
Ei, poate un în ochi.
Poate doar în vene.


prev.
next.