Love Actually
prev.
play.
mark.
next.

1:08:16
Ar fi bine sã rãspund.
1:08:22
Alo. Bunã dragã.
1:08:25
Nu, nu sunt ocupatã. Dã-i bãtaie.
1:08:29
Aºa.
1:08:31
Nu sunt sigur cã va fi posibil
1:08:35
sã þi-l aduc pe Papã la telefon în seara asta…
1:08:39
Bãnuiesc cã e cel mai bun la exorcizãri dar…
1:08:47
Pãi sunt sigurã…
1:08:50
la fel ºi Bon Jovi, ºi am sã mã ocup de asta.
1:08:54
Bine? Povestim mai târziu.
1:08:57
La revedere.
1:09:04
- Îmi pare rãu.
- Nu-i nimic.

1:09:08
Era fratele meu. E bolnav.
ªi mã sunã mult.

1:09:13
- Îmi pare rãu.
- Nu-i nimic. Chiar nu-i nimic.

1:09:15
Adicã nu e chiar nimic. Este ceea ce este.
1:09:19
ªi cum pãrinþii nu mai sunt,
1:09:22
e datoria mea sã mã ocup de el.
Nu e obligaþie, mã bucur cã o pot face…

1:09:27
E de înþeles.
Viaþa e plinã de întreruperi ºi complicaþii.

1:09:34
Deci…
1:09:52
O sã-i fie mai bine?
1:09:56
Nu.
1:09:57
Atunci poate ar fi mai bine…

prev.
next.