Luther
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
Vi har en misforståelse,-
:48:03
- der vil ikke være nogen diskussion,-
:48:08
- ingen debat.
:48:12
Du skal sige ET ord
og kun ET,-

:48:16
- Revoco,-
:48:17
- "Jeg tager mine ord tilbage",-
:48:19
- så er sagen slut.
:48:22
Jeg tror, der foreligger
en misforståelse,-

:48:25
Jeg kom til Augsburg,
for at advare Paven,-

:48:27
- om misbrugene
af de troende,-

:48:29
- begået af afladsprædikanterne.
:48:31
Pas nu på, broder Martin.
:48:33
Det er Paven, der bestemmer,-
:48:35
- hvad der er gavnligt og
hvad der IKKE er gavnligt for kristendommen.

:48:39
I aften, et ord,-
:48:45
"Revoco".
:48:50
Tak, Excellence.
:48:59
Broder Martin,-
:49:03
med din tilladelse,
vil jeg sørge for et bad til dig.

:49:08
Tak, Excellence.
:49:17
Min søn, jeg kender dit ønske om,-
:49:19
- at blive en trofast tjener
af Kristus og hans kirke.

:49:22
Jeg er her, for at hjæIpe dig.
:49:26
Stå på dine fødder, min søn.
:49:36
Hvad har du at sige?
:49:40
Har jeg begået fejl?
:49:42
Ja, du har begået fejl.
:49:45
Hvordan?,-
:49:48
- for at jeg ikke skal lave den samme fejl igen.
:49:51
Du har fejlet, ved at
undervise i nye doktriner.

:49:54
Hvilke af mine doktriner
er stødende for Rom?

:49:57
For eksempel, aflad.
:49:58
Pave Clement's dekret,
Unigenitus:


prev.
next.