Luther
prev.
play.
mark.
next.

:03:00
Tako je, rasplamsaj!
:03:04
Rasplamsaj vatru!
Rasplamsaj!

:03:09
Moj Care.
:03:11
Moj dobri strièe.
:03:13
Dozvolite da Vam izrazim
èestitke na vašem unaprjeðenju.

:03:16
Došao sam vam govoriti
o Martinu Lutheru.

:03:19
Naš je Sveti Otac poslao svog
novog Kardinala da nas savjetuje.

:03:23
Oh! Znaèi proputovali ste
sav put od Rima

:03:27
samo zbog naloga da nas savjetujete
o tom sitnom dogaðaju?

:03:30
Krivovjerje nikad nije
mali dogaðaj, moje gospodstvo.

:03:36
Vaša Visosti, kad bih mogao na
trenutak pridobiti vašu pozornost.

:03:39
- Ako je vaš posao Martin Luther...
- Moj je posao Saksonija, plemeniti...

:03:43
...i želio bih kratko savjetovanje
sa svojim Carem.

:03:59
- Izruèi Luthera Rimu!
- Ne mogu.

:04:02
On je moj podanik. Moja je dužnost uvjeriti se
da æe dobiti pošteno saslušanje.

:04:05
Aleander mi je dao svoju rijeè
:04:07
da æe Inkvizicija
Lutheru pružiti pošteno saslušanje.

:04:10
Rimska Inkvizicija
ne pruža saslušanja, moje gospodstvo.

:04:13
Izrièe smrtne presude.
:04:15
A èitava Njemaèka
moli da ju obranite.

:04:20
Heretik mora pokušati.
:04:22
Tvoj nam je blagoslovljeni djed
Maksimilijan

:04:27
rekao da njemaèki podanik
:04:29
nikada neæe biti osuðen
bez poštenog suðenja

:04:33
u svojoj vlastitoj državi.
:04:41
Onda æemo ga saslušati
u Njemaèkoj.

:04:44
U Wormsu.
:04:45
Worms je još uvijek predaleko
od Wittenberga, moje gospodstvo,

:04:49
a Papa je osobno
ponudio nagradu za Lutherovu glavu.

:04:53
Njegovi su špijuni posvuda,
:04:55
a preziranje moje skromne vlasti,
:04:58
ujedno je, plemeniti,
preziranje vaše veæe vlasti.


prev.
next.