Luther
prev.
play.
mark.
next.

:57:00
Moramo pritisnuti na
Princa Fredericha, Uzoriti.

:57:03
Aleander je u pravu.
:57:05
Frederich je naš kljuè do Luthera.
:57:09
Njemaèka je na rubu kaosa,
:57:11
a mi ne bismo htjeli podijeliti Crkvu.
:57:12
Postajem umoran od tvojeg ne nalaženja
velikog cilja, Cajetane.

:57:15
Zato poslao Karla von Miltitza
u Njemaèku na tvoje mjesto.

:57:44
Moje gospodstvo, pozdravi
od našeg Najsvetijeg Oca.

:57:49
S moje strane, posebno sam poèašæen
što sam susreo Vas...

:57:51
poznatog diljem Kršæanstva po
vašoj nepokolebljivoj odanosti vjeri..

:57:55
Donio sam Vam dar
od našega Svetog Oca...

:57:59
koji izražava njegovo najviše poštovanje
Vašem Gospodstvu,

:58:03
posredstvom, kako vam je poznato,
moje gospodstvo,

:58:05
najsvetije ruže
posveæene na godišnjici

:58:08
Pape Lava osobno...
:58:09
a poslane samo svom
najomiljenijem Princu

:58:11
kao priznanje
junaèkoj odanosti i privrženosti

:58:14
Kristovoj Svetoj crkvi.
:58:31
Spalatine, žao mi je što
te ovako kasno zadržavam,

:58:34
ali stvar je nemale hitnosti.
:58:36
Prije svega,
daj Miltitzu 600 dukata

:58:43
u ime naše zahvalnosti..
:58:45
Moje gospodstvo, ruža teško vrijedi toliko puno.
:58:49
Oh, to ja znam.
:58:51
A zatim mu reci kako
neæemo isporuèiti Luthera Rimu.

:58:56
I nosi tu...
tu ružu.

:58:58
Baci je meðu relikvije...

prev.
next.