Mambo italiano
Преглед.
за.
за.
следващата.

:17:03
Само почакай да прочетат
следващия ти сценарий.

:17:05
Не мога да си позволя
да го изгубя

:17:07
Но ми писна да се преструвам.
:17:10
Какво имаш предвид?
:17:14
Имам чувството, че с всеки изминал ден
губя малка част от себе си.

:17:19
Страхувам се, че ако продължава така...
ще се изгубя целия.

:17:25
И...
:17:29
И?
:17:33
Всичко е кристално ясно.
Вече знам какво трябва да направя.

:17:37
Никакви мили италианки повече.
:17:40
Благодаря ти, който и да си...
:17:44
...и приятен ден. Добре.
:17:49
Лека нощ. Чао.
Извинявай. До скоро.

:17:58
Мислил ли си какво ще стане, ако
разкрием нашата тайна?

:18:01
Не, така ме устройва, Анджело.
:18:05
Не ти ли се е искало
да кажеш на някого?

:18:07
Не, благодаря. Сестра ти Ана знае,
а това е повече от достатъчно.

:18:11
- Не ми казвай, че искаш да се разбере.
- Абсурд.

:18:14
Въпреки това мисля,
че родителите ми подозират.

:18:18
Какво подозрително има?
:18:21
Всеки си има отделна спалня...
:18:23
...ти редовно излизаш с
красиви италианки...

:18:27
...и сме супер жребци, нали?
:18:30
Майната му. Да!
:18:39
- Носиш ли валиум?
- Да. Какъв е големият проблем?

:18:42
Родителите ни.
Откакто Татко се пенсионира...

:18:44
...направо са се хванали за гушата.
Не мога да го понеса.

:18:47
- Изнеси се.
- Да се изнеса? Лесно е да се каже.

:18:49
Не мога. Имат нужда от мен.
Ти ги изостави.

:18:52
- Хубаво си се прецакала.
- Кажи ми нещо ново.

:18:55
- Освен това, ти също.
- Не е вярно.

:18:57
Не? Как е приятелчето ти Нино?
:18:59
Това не е прецакване.
Това е само тайна.


Преглед.
следващата.