Mambo italiano
Преглед.
за.
за.
следващата.

:50:02
Какво ти става на теб?
:50:04
Нищо! Какво? Сестрата не
може да помага на брат си?

:50:07
Откога започнахме
да си помагаме?

:50:13
Добре, излизаме.
:50:15
- Излизаме ли?
- Ще бъде чудесно.

:50:17
Трябва да срещнеш нови хора,
които да заменят загубените.

:50:21
- Да отидем да потанцуваме.
- Ана, мразя баровете.

:50:23
- Защото никога не си ходил с мен.
- Забрави за това!

:50:26
Добре. Няма да ходим в бар.
Ще отидем...

:50:30
Ще отидем...
:50:33
Все трябва да има едно гей заведение
в града, пълно със скучни хора като теб!

:50:37
Здравейте, казвам се Стив и съм
доброволец за Гей Телефона...

:50:41
...защото съм от малко градче...
:50:43
...и нямаше на кого да
се обадя, когато аз бях тийнейджър.

:50:48
И много искам да благодаря
на Гей Телефона, че имам възможността...

:50:51
...да бъда този, на който
тийнейджърите да се обаждат.

:50:56
Благодаря ви.
:50:59
Това е страхотно, човече.
:51:03
Да... Аз съм Алиша...
:51:05
...и искам да работя
в Гей Телефона...

:51:09
...защото ако мога да разубедя
само един млад гей...

:51:13
...да не дръпне спусъка...
:51:16
...и да го накарам да изкрещи,
"Аз съм гей. Гей!

:51:20
И ако не ви харесва,
може да ходите да се шибате...

:51:23
...откачени шибаняци!"...
:51:27
...тогава ще съм доволна.
:51:36
Здрасти.
:51:38
Казвам се Анджело...
:51:40
...и...
:51:42
...съм италианец.
:51:45
И защо искам да
работя тук?

:51:48
Хубав въпрос. Да видим.
:51:52
Преживях доста трудни моменти...
:51:55
...и цял живот бях като в затвор.
:51:58
Искам да се запозная с други гейове...

Преглед.
следващата.