:16:00
	Kada si rekao "mile-high club,"
mislila sam da si mislio na sendviè.
:16:03
	- Naravno da si.
- Moj mu je u avionu.
:16:06
	Ne brini za tvog mua. On je u
toaletu sa mojim kopilotom.
:16:10
	-Tko onda pilotira avionom?
- Koga briga?
:16:14
	Vau.
:16:16
	- Vau?
- O da. Ovo je jebeno briljantno.
:16:20
	- Stvarno?
- Da.
:16:21
	Mislim likovi, prièa sve je tu.
:16:24
	- Ne govori to samo zbog...
- Ne, Anðelo, nevjerojatno je.
:16:29
	- Tako sam ponosan na tebe.
- Nino je do sada moj najveæi fan.
:16:43
	Moj jedini fan.
:16:47
	- Za to je to?
- Da proslavimo.
:16:49
	Proslavimo to? Da su svi odbili
moj rad?
:16:53
	Da proslavimo to to si
zavrio scenarij...
:16:55
	...i to to si imao herca
da ga poalje idiotima.
:16:58
	Suoèi se, Nino, nisam dobar.
:16:59
	Èak su mi i na prijemu kompanija
rekli da odustanem od pisanja.
:17:03
	Samo saèekaj dok proèitaju tvoj
sljedeæi scenarij.
:17:05
	Kako mogu riskirati da izgubim to?
:17:07
	Ali mi je dosta pretvaranja.
:17:10
	Pa, to onda kae?
:17:14
	Osjeæam da svakim danom koji proðe
izgubim neki dio mene.
:17:19
	I bojim se da ako se ovo nastavi
izgubit æu i sebe uz put.
:17:25
	Pa...
:17:29
	Pa?
:17:33
	Sve mi je postalo kristalno jasno.
Znam to moram uraditi sada.
:17:37
	Bez dobrih talijanskih djevojaka
za mene.
:17:40
	Hvala ti, tko god da si...
:17:44
	...i imaj dobar dan. Dobar.
:17:49
	Laku noæ. Zdravo. Izvini. Vidimo se.
:17:58
	Da li si se ikad pitao kako bi
bilo da izaðe iz lai?