Mambo italiano
prev.
play.
mark.
next.

:33:00
...što da kažem? Najgore sranje
koje sam ikada proèitao.

:33:03
I vjeruj mi, znam sranje.
Jer ih produciram dosta.

:33:06
Graðanski rat? Što ti znaš
o tome?

:33:08
Što, bio si rob u svom
prethodnom životu?

:33:11
Ili si možda bio
Abraham-jebeni-Lincoln?

:33:13
Ili možda si bio...
:33:17
Da sam ja ti, ostavio bih pisanje
dok još mogu.

:33:22
Kako je tvoja mama?
:33:26
- Dobro.
- Dobro.

:33:55
Lina.
:34:08
- Tvoj muž izgleda dobro.
- Hvala.

:34:13
- Pa jesi li prièala sa...?
- Ne. Ti?

:34:17
Ni ja nisam.
:34:18
Slušaj, Maria, ono kroz što djeca
prolaze to je samo faza!

:34:21
Èujem da mnogo momaka prolazi
kroz to kad su tinejdžeri.

:34:24
- Lina, oni su odrasli ljudi.
- Oni kasne, to je sve.

:34:28
Ja mislim da bi trebali
napraviti zabavu kod tebe.

:34:31
Ti osiguraj hranu, ja æu dovesti
dobre talijanske djevojke.

:34:34
- Zašto?
- Za Anðela!

:34:37
- Ana, da li se ona viða sa nekim?
- Ne.

:34:40
Dobro. Savršena je za Nina.
:34:43
Pa, ako može pasti na brata
može i na sestru, zar ne?

:34:46
- Bez uvrede, ali to zvuèi ludo.
- Nisam se uvrijedila.

:34:50
Da li je nedjelja iza subote
dobra za tebe?

:34:52
- Da.
- Dobro. Onda je dogovoreno.

:34:55
O, tako sam sretna mi
smo prijateljice opet!


prev.
next.