Mambo italiano
prev.
play.
mark.
next.

:21:02
Acum, cel mai bine ar fi sã pleci
din casa asta. Afarã, afarã, afarã...

:21:27
- Cui o sã-i mai spui?
- Nimãnui.

:21:29
- Lucrurile de genul ãsta se împrãºtie.
- N-o sã se împrãºtie.

:21:32
Ce? Crezi cã pãrinþii mei vor
spune oricui ca au un fiu poponar?

:21:37
- Maicã-ta i-a spus maicã-mii?
- Nu ºi nici n-o va face.

:21:41
Uite, ai mei au suportat
relativ bine.

:21:45
- Sigur.
- Da.

:21:47
Doar sã nu mãnânci nimic
din ce-þi oferã mama.

:21:51
- Au ameninþat cã mã omoarã?
- Nu, dar sînt italieni.

:21:54
- Nu mai spune prostii despre italieni.
- Nu spun prostii despre italieni.

:22:00
- Eºti exemplul clasic de
italian care se urãºte singur.

:22:02
- Nu sînt.
:22:03
Italienii au contribuit la civilizaþie.
:22:05
Noi i-am dat lumii pe
Michelangelo, Fellini, pizza.

:22:08
- Mussolini, Mafia ºi damful de usturoi.
- Italian care se urãºte singur.

:22:22
- Maria, Gino, ce mai faceþi?
- Bine. Grozav.

:22:26
- Ce mai face Angelo?
- Ce întrebare mai e ºi asta?

:22:32
Hei.
:22:33
Când merg pe stradã,
toatã lumea ºtie.

:22:36
- De ce nu-mi pot þine gura?
- Nu ºtiu dacã îl voi ierta vreodatã.

:22:39
- Când îl vãd pe Nino aºa, îmi vine sã mor.
- Eºti într-o lume noua acum.

:22:42
Aveþi chiar ºi un sat.
Eu am un sat? Nu.

:22:45
Ce treaba am eu cu satul? N-am
nimic în comun cu poponarii.

:22:48
Când nimeni nu ºtia, nu pãrea
real. Acum e oficial. Sunt poponar.

:22:58
- Hei.
- Gino, mi se opreºte inima...


prev.
next.