Mambo italiano
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
Vom dansa pânã la apus.
Asta o s-o enerveze!

1:03:04
Nu putem dansa pânã la apus.
1:03:06
Va crede cã chiar ne bucuram.
1:03:10
Noi...
1:03:14
Maria, asta mã oboseºte.
1:03:18
Eºti sigurã, Pina?
1:03:20
Sigur. Cu cannelloni, nu poþi da greº.
1:03:22
Nu, tu ºi Nino.
Te mãriþi cu un bisexual.

1:03:28
Nu mã marit cu un bisexual.
1:03:32
De ce nu mi-oi fi þinut gura?
1:03:34
Mã mãrit cu Nino. Era îndrãgostit
de Angelo, acum e de mine...

1:03:39
- Bine.
- ªi ºtii ce înseamnã asta?

1:03:40
Înseamnã cã am fost destul
de sexy ca sã-l convertesc.

1:03:43
Eu pot converti pe oricine.
1:03:45
Lasã-mã o orã în Satul Gay
ºi-o sã disparã.

1:03:48
Ai înþeles? Deci putem
schimba subiectul?

1:03:51
Sigur, Dar dacã vreodatã îmi
vei cere sã-þi dau un dildo...

1:03:54
- Opreºte-te!
- Sunã-mã, am o colecþie întreagã.

1:03:57
Opreºte-te!
1:04:18
- Am un anunþ de fãcut!
- Ce mai e?

1:04:21
- Îmi dau demisia ca sã mã fac scriitor.
- Scriitor?

1:04:24
- Miºto!
- Cine o sã citeascã ce scrii?

1:04:27
- Asta ar trebui sã fie un hobby.
- Unde e siguranþa în asta?

1:04:29
- Unde e planul de pensie?
Nu-i asculta. Ignorã-i.

1:04:32
Uite, asta aº vrea sã fac
cu viaþa mea.

1:04:35
ªi ºtiþi ce? O sã am succes.
1:04:37
Noi am fãcut ce-am vrut în viaþã?
1:04:40
- Niciodatã.
- κi urãºte cineva slujba...

1:04:42
...aºa ca mine?
- Nimeni!

1:04:44
M-ai vãzut plecând la muncã în
fiecare zi ºi uitã-te la mine acum.

1:04:46
- ªi cu ce te-ai ales?
- Siguranþa.

1:04:48
ªi pensie.

prev.
next.