Mambo italiano
prev.
play.
mark.
next.

:52:05
- Kako si,Anðelo?
- Dobro.

:52:07
Ne, Anðelo,kako se stvarno oseæaš,
znaš?

:52:10
Šta je sa toboma?
:52:12
Ništa!Šta?Sestra nemože da
pomogne bratu?

:52:15
Otkad mi pomažemo jedno
drugom?

:52:22
Dobro,izlazimo.
:52:24
- Izlazimo?
- To je logièno.

:52:26
Moraš upoznati nove ljude kako
bi zaboravio na one koje si izgubio

:52:30
- Idemo da igramo.
- Ana,zanš da mrzim barove.

:52:33
- Zato što nisi bio tamo samnom.
- Zaboravi!

:52:36
Daoro.Neæemo iæi u bar.
Iæiæemo do...

:52:39
Iæiæemo do...
:52:43
Mora da ima jedno mesto u gradu
sa dosadnim ljudima kao što si ti!

:52:47
Moje ime je Stiv i ja hoæu da
da budem volonter u Gej Helpline...

:52:51
...zato što sam ja iz malog grada...
:52:53
...i nisam imao nikoga da
pozovem kad sam tinejdžer.

:52:58
I hoæu da se zahvalim Gay Helpline
što su mi pružili priliku...

:53:02
...da budem neko koga æe
tinejdžeri zvati.

:53:06
Hvala vam.
:53:10
To je sjajno,èoveèe.
:53:14
Da,ja sam Alicia...
:53:16
...i ja hoæu da se pridružim Gay Helpline...
:53:20
...zato što asko mogu
samo jednog gej tinejdžera...

:53:24
...da zaustavim da prosvira
svoju glavu...

:53:27
...i nateram ga da ustane i kaže,
Ja sam gej. Gej!

:53:31
Ako vam se to nesviða,
možete svi da se jebete...

:53:35
...vi izopaèeni kreteni!"...
:53:39
...onda æu ja biti sreæna.
:53:49
Zdravo.
:53:51
Zovem se Anðelo...
:53:52
...i...
:53:54
...ja sam Italijan.
:53:57
Zašto ja hoæu da budem
volonter ovde?


prev.
next.